單據(jù)內(nèi)容拼寫錯(cuò)誤和更正及證實(shí)
作者:凡爵國(guó)際 編輯:進(jìn)口報(bào)關(guān)代理公司 瀏覽次數(shù):發(fā)布日期:2022-05-06 15:27:04
單據(jù)內(nèi)容拼寫錯(cuò)誤和更正及證實(shí),接下來(lái)跟著凡爵國(guó)際小編一起熟悉下吧,希望對(duì)大家有所幫助!
一、縮略語(yǔ)(第6至7段)
(一)使用普遍承認(rèn)的縮略語(yǔ)不構(gòu)成單據(jù)不符。例如,用“Ltd.”代替“Limited”,“Int’l”代替“International”,“Co.”代替“Company”,“kgs”或“kos”代替“kilos”,“Ind”代替“Industry”,“mfr”代替“manufacturer”,“mt”代替“metrictons”。反之,用全稱代替縮略語(yǔ)也不導(dǎo)致單據(jù)不符。
這里關(guān)鍵問題是所使用的縮略語(yǔ)必須是普遍認(rèn)可的且不會(huì)產(chǎn)生歧義。在一份國(guó)際商會(huì)的DOCDEX(DocumentaryInstrumentsDisputeResolutionExpertise,跟單票據(jù)爭(zhēng)議專家解決,具體內(nèi)容參見本報(bào)前期對(duì)該問題的專題介紹)裁定中,專家小組否定了當(dāng)事人提出的“SLD”就是“SailingDate”的縮寫的主張,認(rèn)為“SLD”用語(yǔ)即使在航運(yùn)界也并不是眾所周知且意思明確。
(二)斜線(/)可能有不同的含義,不得用來(lái)替代詞語(yǔ),除非在上下文中可以明確其含義。
由于“/”有諸多含義,有時(shí)會(huì)產(chǎn)生誤解。比如,它可解釋為和/或,假如一份提單表明裝運(yùn)港為“Hamburg/Germany”,那么該做何種解釋?
二、拼寫/打印錯(cuò)誤(第28段)
如果拼寫和/或打印錯(cuò)誤并不影響單詞或其所在句子的含義,則不構(gòu)成單據(jù)不符。例如,在貨物描述中將“machine”誤為“mashine”,“fountainpen”誤為“fountanpen”,“model”誤為“modle”等都不會(huì)導(dǎo)致單據(jù)不符。但是,將“model321”寫成“model123”則不應(yīng)視為拼寫錯(cuò)誤,而構(gòu)成不符點(diǎn)。
由于信用證本身就純屬單證交易,在受益人提交的大量的單據(jù)中難免會(huì)出現(xiàn)拼寫和/或打印錯(cuò)誤,而銀行的審單標(biāo)準(zhǔn)趨于苛刻的嚴(yán)格相符原則,導(dǎo)致這方面的糾紛層出不窮。
國(guó)際商會(huì)此前已多次聲明可接受明顯的打印錯(cuò)誤。比如將船名“SEA-LANDEndurance180E”寫成“SEL-LANDEndurance180E”并不構(gòu)成拒付的理由。
一份含有拼寫/打印錯(cuò)誤的單據(jù)是否相符的問題取決于該錯(cuò)誤所在的上下文的含義,僅僅是存在拼寫/打印錯(cuò)誤的事實(shí)并不當(dāng)然地成為拒付的理由。我們從國(guó)際商會(huì)的第209號(hào)意見中可以看出這種判斷標(biāo)準(zhǔn):
(一)發(fā)票顯示受益人地址中的郵政代碼為“0256”,取代了“2056”。國(guó)際商會(huì)認(rèn)為該郵政代碼僅作郵遞之用,在這些條件下(參照發(fā)票的出具人)不應(yīng)作為拒絕發(fā)票的理由。
(二)空運(yùn)單顯示“通知人”的姓為“Chai”,取代了“Chan”??紤]到即使在同一地址的情況下,也有可能有其他同名(Chai)的人,可作為拒付空運(yùn)單的理由。
(三)空運(yùn)單顯示受益人的地址為“IndustrialParl”,取代了“IndustrialPark”。由于不存在一個(gè)稱作“IndustrialParl”的地方的危險(xiǎn),這屬明顯的打印錯(cuò)誤,不應(yīng)視為不符點(diǎn)以及拒付空運(yùn)單的理由。
三、單據(jù)的更正及證實(shí)(第9至12段)
(一)對(duì)尚未認(rèn)證、簽證或采取類似措施的由受益人自己出具的單據(jù)(匯票除外,參見第57、58段)的更正無(wú)需證實(shí)。因?yàn)槭芤嫒瞬粫?huì)去偽造一份他自己的單據(jù)。
(二)除了由受益人制作的單據(jù)外,對(duì)其它單據(jù)內(nèi)容的更正必須在表面上看來(lái)經(jīng)出單人或經(jīng)出單人授權(quán)的代理人證實(shí)。(其中對(duì)運(yùn)輸單據(jù)的更正有特別規(guī)定,參見 ISBP的相關(guān)段落。)
對(duì)經(jīng)過(guò)認(rèn)證、簽證或類似手續(xù)的單據(jù)的更正必須經(jīng)認(rèn)證或簽證該單據(jù)的人證實(shí)。
這里須注意的是,只要在經(jīng)過(guò)認(rèn)證或簽證的單據(jù)中存在更正之處,就需要認(rèn)證或簽證人對(duì)其加以證實(shí),而無(wú)論該更正是發(fā)生在認(rèn)證或簽證之前還是之后。因?yàn)闊o(wú)論更正還是證實(shí)都不要求標(biāo)注時(shí)間,而銀行無(wú)法也不必去核實(shí)更正是發(fā)生在認(rèn)證或簽證之前還是之后。換言之,在對(duì)事先已存在更正之處的單據(jù)予以認(rèn)證或簽證時(shí),認(rèn)證或簽證機(jī)構(gòu)須對(duì)其中的更正加以證實(shí);而要對(duì)已經(jīng)認(rèn)證或簽證后的單據(jù)進(jìn)行更正的話,當(dāng)事人還須提請(qǐng)認(rèn)證或簽證機(jī)構(gòu)進(jìn)行證實(shí)。
(三)同一份單據(jù)內(nèi)使用多種字體、字號(hào)或手寫,并不意味著是更正。
(四)證實(shí)必須表明該證實(shí)由誰(shuí)作出,且應(yīng)包括證實(shí)人的簽字或小簽。
若表面看來(lái)證實(shí)并非由出單人所為,則該證實(shí)必須清楚地表明證實(shí)人以何種身份證實(shí)單據(jù)的更正。但銀行沒有核實(shí)該證實(shí)人是否得到授權(quán)的責(zé)任。
當(dāng)一份單據(jù)包含不止一處更正時(shí),必須對(duì)每一處更正做出單獨(dú)證實(shí),或以恰當(dāng)?shù)姆绞绞挂豁?xiàng)證實(shí)與所有更正相關(guān)聯(lián)。例如,一份單據(jù)顯示標(biāo)有1、2、3的三處更正,則使用類似“上述編號(hào)為1、2、3的更正經(jīng)XXX證實(shí)”的聲明即滿足證實(shí)的要求。
——END——
http://gztyj.com/waimaodanzheng/2469.html,以上就是單據(jù)內(nèi)容拼寫錯(cuò)誤和更正及證實(shí)的解讀,只要通過(guò)預(yù)約方式聯(lián)系我們的顧問客服根據(jù)不同進(jìn)口產(chǎn)品, 即可獲得國(guó)際貨運(yùn)方案和進(jìn)口報(bào)關(guān)代理報(bào)價(jià)單,手續(xù)費(fèi)低,省錢,省心。工作人員看到您的信息會(huì)第一時(shí)間與您聯(lián)系,文章圖文源于網(wǎng)絡(luò)和投稿、即編輯排版,傳遞更多知識(shí),如涉及版權(quán),請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系我們會(huì)盡快處理。如果您還有其他疑問,歡迎致電400-0031-521.