成年丰满熟妇午夜免费视频,成视频年人黄网站免费视频,国产成人精品免费视频网页大全,国产成人免费网站

凡爵國(guó)際物流[專(zhuān)注進(jìn)出口門(mén)到門(mén)]一站式供應(yīng)鏈服務(wù)
400-8088-264
服務(wù)導(dǎo)航

貨代拖車(chē)報(bào)關(guān)英語(yǔ)怎么說(shuō)_英文貿(mào)易術(shù)語(yǔ)翻譯

作者:凡爵國(guó)際 編輯:進(jìn)口報(bào)關(guān)代理公司 瀏覽次數(shù):發(fā)布日期:2022-10-30 17:17:53 

  Free storage:免艙租(開(kāi)艙期間還柜免艙租)

  Full in/Laden in:重柜還場(chǎng)

  LATE COME:客戶(hù)向我司提出延遲重柜還場(chǎng)/輸單時(shí)間/放行條的申請(qǐng)


  Loading list:裝船清單

  LOI:Letter of Identification, 保函

  OB/L:Original Bill, 正本提單

2.png

  POD:Port of Discharge卸貨港,也叫目的港

  POL:Port of Loading 起運(yùn)港,也叫裝貨港

  POR:Port of Receipt – 收貨地,一般指非大船直靠港的其它港口

  S/I:Shipping Instruction – 補(bǔ)料

  S/O:Shipping Order – 訂艙號(hào)

  SWB:Seaway Bill, 海運(yùn)單


  T/R:Tele-Release, 電放

  Truck:拖車(chē)(貨柜車(chē))

  Customs Declaration:報(bào)關(guān)

  CY CLOSING:大船截至還重(停止收貨)的時(shí)間,也叫截重,指重柜截止還場(chǎng)時(shí)間

  CY OPEN:俗稱(chēng)開(kāi)艙,即大船開(kāi)始收貨,免艙租,貨物報(bào)關(guān)的開(kāi)始時(shí)間。從開(kāi)艙日期零點(diǎn)開(kāi)始計(jì)算

  CY:Container Yard(碼頭堆場(chǎng),或指定堆放貨柜的地方。)

  Customs release script cut off:截放行條: 遞交放行條給我司的截止時(shí)間

  Customs declaration information cut off:截輸單: 到船代輸入報(bào)關(guān)資料的截止時(shí)間

  D.G:Dangerous goods 危險(xiǎn)品

  Depot:外堆場(chǎng),我司指定可以提柜的地點(diǎn)


  EIR:equipment interchange receipt 設(shè)備交接單 (俗稱(chēng):換單紙/重柜紙)

  Empty(MTY) Out:吉柜(空柜)出場(chǎng)

  Empty(MTY) Return:吉柜返空到堆場(chǎng)

  Equipment Free time:免柜租(我司從提柜日起三天免柜租,非小時(shí)制)

  ETA:Estimated Time of Arrival – 預(yù)計(jì)到港時(shí)間

  ETD:Estimated Time of Departure – 預(yù)計(jì)離港時(shí)間

  F/D:Final Destination目的地,即貨物最終到達(dá)的地方

  Feeder vessel/Barge:駁船


  報(bào)關(guān)相關(guān)英語(yǔ)解釋

  a) Customs-clearance 或declaration(“申報(bào)”)at the customs(“報(bào)關(guān)”:名詞)

  b) apply(申請(qǐng))to(向)the customs. Declare at the customs(以上為動(dòng)詞“報(bào)關(guān)”)

  c)另:clearance of goods或entry也可指“報(bào)關(guān)”(n.) (clear the goods from customs:為貨物報(bào)關(guān))

  d) 報(bào)關(guān)單:bill of entry或application to pass goods through customs或customs debenture或customs declaration或entry(一個(gè)詞)或report

  e) 報(bào)關(guān)費(fèi):customs clearing fee

  f) 報(bào)關(guān)行:customs broker或customs house broker

  g) 報(bào)關(guān)經(jīng)紀(jì)人:customs agent

  h) 報(bào)關(guān)港口:port of entry

  i) 報(bào)關(guān)文件:entry



貨代拖車(chē)報(bào)關(guān)英語(yǔ)怎么說(shuō)_英文貿(mào)易術(shù)語(yǔ)翻譯

 

——END——

http://gztyj.com/waimaodanzheng/5768.html,以上就是貨代拖車(chē)報(bào)關(guān)英語(yǔ)怎么說(shuō)_英文貿(mào)易術(shù)語(yǔ)翻譯的解讀,只要通過(guò)預(yù)約方式聯(lián)系我們的顧問(wèn)客服根據(jù)不同進(jìn)口產(chǎn)品, 即可獲得國(guó)際貨運(yùn)方案和進(jìn)口報(bào)關(guān)代理報(bào)價(jià)單,手續(xù)費(fèi)低,省錢(qián),省心。工作人員看到您的信息會(huì)第一時(shí)間與您聯(lián)系,文章圖文源于網(wǎng)絡(luò)和投稿、即編輯排版,傳遞更多知識(shí),如涉及版權(quán),請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系我們會(huì)盡快處理。如果您還有其他疑問(wèn),歡迎致電400-0031-521.